Slate’s Mistakes for the Week of Jan. 20

Due to an editing error in a Jan. 24 Family, Fortnite was misspelled.

In a Jan. 24 Movies, Sam Adams misquoted a line from the movie spoken by a member of Taylor Swift’s management team regarding Swift’s political plans. The team member said Swift had two years to build on her plans, not one.

In a Jan. 22 Future Tense, Aaron Mak misidentified Amy Sample Ward as Amy Ward.

In a Jan. 22 Jurisprudence, Ben Miller and Daniel S. Harawa misspelled Hillary Clinton’s first name.

In a Jan. 22 Politics, Jim Newell misspelled John Barrasso’s last name.

In a Jan. 22 Slatest, Tom Scocca misidentified the Government Accountability Office as the Government Accounting Office.

In a Jan. 21 Brow Beat, Rachelle Hampton misspelled Myriam Gurba’s last name.

In a Jan. 21 Slatest, Julia Craven misstated the location of North Carolina Lt. Gov. Dan Forest’s MLK Day speech. It was in Raleigh, North Carolina, not Cumberland County.

A Jan. 15 the Industry misidentified Cellebrite co-CEO Ron Serber as Rob Serber.

Slate strives to correct all errors of fact. If you’ve seen an error in our pages, let us know at General comments should be posted in our Comments sections associated with each article.