In a June 27 Politics, Lili Loofbourow translated Ted Cruz’s 2016 retort in Spanish to Marco Rubio as “if you want, say it to him now.” Cruz’s words can also be translated as “if you want, say it to them now.”
In a June 27 Slatest, Jordan Weissmann misspelled MSNBC analyst Nicolle Wallace’s first name.
In a June 26 Slatest, Elliot Hannon misstated that Eric Trump is the president’s youngest son.
In a June 25 Slatest, Ben Mathis-Lilley misstated the day that Rep. Michael Burgess did an interview with MSNBC’s Chris Hayes. The interview was on Monday not Tuesday.
In a June 24 Slatest, Chip Brownlee misstated the location of Malheur National Wildlife Refuge. It is in Oregon, not Idaho.
In a June 23 Sports, Eric Betts misspelled soccer player Cristiane Rozeira’s first name.
In a June 21 Outward, Rennie McDougall misstated Mark Horn’s age when he joined the Gay Liberation Front. He was 18, not 19.
Due to a production error, the original illustration for a June 20 Science contained a book cover mislabeled as the cover of an issue of Science magazine. The illustration has been updated.
In a June 18 Moneybox, Jordan Weissmann misstated that the Hotel Imperial in Vienna was owned by Marriott. It is owned by Al Habtoor Investment, the international investment arm of the Al Habtoor Group in the United Arab Emirates, and operates under the Marriott brand.
Slate strives to correct all errors of fact. If you’ve seen an error in our pages, let us know at firstname.lastname@example.org. General comments should be posted in our Comments sections associated with each article.